Ensemma Pladd |
Schriftdeutsch |
Beispielsatz |
aachd dùùn |
bemerken; wahrnehmen; sehen |
Ich hònne gaa
nìdd aachd gedòòn! - Ich habe ihn gar nicht bemerkt!  |
(gòns) aamche sìnn |
(sehr) arm sein |
Degotts Bawwädd waa sinna
Läbbdaa imma gòns aamche! (Babette Degott war ihr ganzes Leben lang
sehr arm.)  |
aarchem |
arm |
|
aarich |
arg, sehr; viel |
Ich hònn Dich aarich gäär!  |
Abbedeegd |
Apotheke |
Kinnschma uss da Abbedeegd e paa
Zäbbcha fa de Klään meddbringe, òlla?  |
Abbedeegda |
Apotheker |
Abbedeegda missdma sìnn, die
wìsse gaa nìdd wohìen meddem Mùmmes!  |
sich abbìnne |
viel essen; sich satt essen |
Wänn die Mòmme Gehäiraade
michd, dòò kònnich mich imma grusslich abbìnne!  |
abblellarre |
abblättern (z.B. Farbe) |
Monn, mùsch die Laale nou
schdrìche, de gònse Lagg dùdd schùnn abblellarre! (..., du musst
die Fensterläden neu streichen, denn der Lack beginnt schon
abzublättern.)  |
abdischbedìere |
abstreiten; leugnen |
Ich hònn's gefròòd, awwa 's
dùdd alles abdischbedìere!  |
abgellse |
(Kopf) abschneiden: abschlagen (z.B. beim Schlachten eines Huhns) |
Willem, kinnsche mool riwwakumme
unn unsamm Goggel de Kobb abgellse?  |
abhòlle |
1. abnehmen, wegnehmen; 2. abholen |
Wänna noch lòng mìchd, dònn
dùnnichem dass Schbìelding abhòlle!  |
äbbes abkaade |
etw, abmachen, verabreden,
vereinbaren; planen |
Solle ma fa näggschde Sùnndaa
äbbes abkaade olla nìdd?  |
jemònde abkabbe |
jdn. schroff unterbrechen; jdm. das
Wort abschneiden; jdn. links liegen lassen |
Däärsäll soll ma nùrre
kùmme! Vùnn dämm lònn ich mich nìmmeh abkabbe, dass kònsche ma awwa
glääwe!  |
ablaale |
1. abladen, entladen; 2. auch: seinen
Darminhalt entleeren |
1. Kinnema die Klobb|schdään
schùnn ablaale? (Können wir die [handbehauenen] Pflastersteine schon
abladen?)
2. Ich muss emòòl dabba uffs Scheißhaus ablaale gehn. (Ich
muss schnell zur Toilette meine Notdurft verrichten.)  |
ablääne |
ableugnen, leugnen; abstreiten |
Jeddse dùdds däär Däiwängga
noch ablääne, wassa gemach hadd! (Jetzt streitet der Frechdachs auch
noch ab, was er getan hat.)  |
abmòòle |
fotografieren |
|
sich abmòòle lònn |
sich fotografieren lassen |
Wass? Noue Passbilla bruchsche?
Ei, dònn geh dabba zùmm Fäächa ùnn lass dich abmòòle!  |
Abord |
Toilette; Klosett, Abort |
Du, Malche, hasche gesiehn, wass
's Schossfien fa e scheena Abord hadd?  |
Abords|gruub |
Klärgrube für menschliche
Fäkalien (direkt beim Haus gelegen) |
Gregor, lùùschemòòl nòh de
Abords|gruub; die schinnd willa ääwe voll se sìnn! Dòò
kónnsche wahscheins de Gladdschdrich mache! (Gregor, schaust
du mal nach der Klärgrube; die scheint wieder randvoll zu sein!)  |
die Abords|gruub uss|tròòn |
die Klärgrube mit einem
Handschöpfer leeren und eimerweise auf dem Gartenland ausbringen |
Ä, wännich jòò äbbes bäi
dämm dòò Hissje gaa nìdd vagnuuse kònn: dassich allegebodd die
Abords|gruub uss|tròòn muss! (Igitt! Wenn bei diesem Häuschen eines
nicht ausstehen kann, dann, wenn ich die Klärgrube von Hand leeren muss!)
 |
Abords|hissje |
überdachter Donnerbalken; altes
Klo (meist außerhalb des Hauses im Garten oder Hof) |
Minn Gòòd, Glaase Bärda, hadd
hennamm Huss aa noch e gòns schnäiliches Abords|hissje gahaad! |
absääle |
abseilen |
Bass ùff, Bùùb, ich dùnn
dich absääle. (Pass auf, Junge, ich seile dich ab.) |
sich absääle |
sich abseilen; heimlich
verschwinden |
Wònns gähng elleff Uhr gedd,
dùdd sich's Idche imma dabba absääle, däär ald Bùggse|schìssa! |
änna absääle |
einen Darmwind entweichen lassen;
die Notdurft verrichten |
|
e naagicha Näächa absääle |
seine Notdurft verrichten |
Wo ìschen de Pidd? - Ei, däär
huggd ùffem Dìbbe ùnn dùdd a naggicha Näächa absääle! |
äbbes absäwwele |
etw. ungleichmäßig oder
ungeschickt abschneiden |
Ich kònn mìnna Fraa äänfach
nìdd zùùlùhe, wie ääs 's Brood absäwwele dùdd. 'S hadd känn
Geschìgg, dass Minsch! |
sich änna abschnallarre |
frieren; vor Kälte zittern |
Gischda hònnichma aarich änna
abgeschnalladd, ich kònn da sòòn! |
absonaad |
1. extravagant; 2. absonderlich |
Hasches Maalche òm Sùnndaa in
da Frìehmäss gesìehn? Dass war doch willa absonaad òòngedòòn bis
dordenuss! |
Abtrìdd |
Toilette |
Waasche bäim Vroon emòòl
ùffem Abtrìdd - so äbbes Suwwarres hasche noch nìdd gesìehn! |
ùff de Abtrìdd gehn |
zur Toilette gehen |
Konnsch jeddse ùff de Abtridd
gehn; ich hònne grad gebùddsd. (Du kannst jetzt die Toilette
benutzen; ich habe sie gerade gereinigt.) |
allegebodd ùffem Abtrìdd
hugge |
oft die Toilette aufsuchen |
Dassäll dùdd meh ùffem
Abtrìdd hugge als wie's schaffe dùdd! So gedd's doch aa nìdd! |
abschdaawe |
1. abstauben; 2. wegnehmen;
mitgehen lassen |
Wo haschen dass Parabbelee dòò
willa abgeschdabbd? |
Abschdaawa |
1. Nutznießer; 2. Fußballer, der
eine unverdiente Torchance nutzt |
|
e alda Abschdaawa sìnn |
sich gerne bei anderen Leuten
bedienen; schnorren; von guten Gelegenheiten anderer profitieren |
De Theo ìsch doch e alda
Abschdaawa! Hasche dass noch nìdd gewìssd? Däärsäll grìdd doch
sälwadd nìggs ùff die Räih! |
abschriewe |
1. abschreiben; 2. verzichten |
Wass?Du haschem Hännes dinn
gùlla Schruuwe|zìeha geleend? Ei, dänne kònnsche abschriewe, dänne
grìsche 's Läbbdaa nìmmeh! |
absibbe |
abhauen |
Du alda Lousadd! Du sollsch(d)
doch nìdd äänfach absibbe òhne dassma wisse, wode hìengesch(d).
(Du alter Lausebengel! Du sollst doch nicht einfach abhauen, ohne vorher
Bescheid zu sagen, wo du hingehst.) |
abzìeje |
verprügeln; schlagen |
Musch(d) nùrre noch lòng
mache, Fräindche, dònn wärsche awwa vòmma abgezòò, awwa fròò nìdd
wie! (Du musst mich nur noch lange provozieren, Freundchen! Dann
gibt's von mir eine Tracht Prügel für dich, aber frag' nicht wie!) |
Addsel |
Elster |
|
wie e Addsel kloue |
wie ein Elster stehlen; alles
stehlen, was nicht niet- und nagelfest ist |
Dänne kònnsche nìdd fa gùdd
meddhòlle! Däär kloud wie e Addsel! |
Ääma (m) / Äämarre (f/pl) |
Eimer (m) und (f/pl) |
Da, Mariche, hasche e Ääma
Gweddsche! Honnich grad in de Hùmmaschgärde abgemach! (Maria, hier
ist ein Eimer Zwetschgen für dich! Ich habe sie gerade in den
Hummersgärten geerntet.) |
im Ääma sìnn |
im Eimer sein; kaputt, defekt sein |
|
ääma|wies |
eimerweise |
|
Äämedds |
Ameise |
|
e aldi Äämedds sìnn |
verwöhnt, zimperlich, weich sein |
Ach, härrjee, ìsch dänne
Kennd e aldi Ämedds! Dass bruchsche nùrre schäbb òònselùhe, dònn
fingd's schùnn glich òòn se brille! |
Äämeddse|hiffe (f) |
Ameisenhaufen (Pl.) |
Nää, Käddche, wännich jòò
alles lille kònn, awwa Äämeddse|hiffe in minnem Gaade - nää, ums
Varegge nìdd! (Nein, Katharina, wenn ich ja alles leiden kann, aber
Ameisenhaufen in meinem Garten mag ich ums Verrecken nicht!) |
Äämeddse|huffe (m) |
Ameisenhaufen |
Hasche dänne noue
Äämeddse|huffe henne im Besch gesìehn, grad nääwem Wää? (Hast
du den neuen Ameisenhaufen im Bösch gesehen, direkt neben dem Weg?) |
äändärmich |
1. eintönig; 2. fad |
|
äändärmich schmagge |
fad schmecken |
Ou, Mariche, wass haschen häid
medde Grumbìer|gälleriewe gemach? Die dùnn jòò gòns äändärmich
schmagge! |
ääna|dùùns |
1. gleichgültig; 2. wohl |
Ich wääß aa nìdd: ma ìsch's
häid nìdd ääna|dùùns! |
ääneddsich |
1. gleichgültig; 2. eigennützig |
Jòò, jòò, däärsäll dänggd aarich ääneddsich! |
äänfällich |
einfältig; dumm; naiv; gutgläubig |
Jòò, dämm Aliis sinn Noues,
dass soll grusslich äänfällich sinn! |
äänse |
weinen; quengeln |
Oh, Bìebche, jedds ääns doch
nìdd so! |
Äänsa |
weinerlicher Kerl |
|
e alda Äänsa sìnn |
ein weinerlicher Kerl sein |
|
äänsich |
weinerlich; zimperlich |
|
äänunndiesälwe |
ein und dieselben |
Oh! Dass dòò Lùmbezäich
dòò driwwe! 'S sìnn doch imma äänùnndiesälwe, die wo 's Troddwaa
nidd kehre! |
äbbes |
etwas |
Noch äbbes! (legendäre
Frage beim Einkauf in Wonnemachasch: Darf es noch etwas sein?) |
ädelich |
schlecht, unwohl |
Mier isch's so ädelich! |
Ällarre (f/pl) |
Erlen (f/pl) |
|
Ällarre|holds (s) |
Erlenholz (s) |
|
Ällaräddsje |
(liebevolle Bezeichnung für ein
kleines Mädchen) |
|
äneddsich |
einzeln |
|
änna (auch: ääna) |
einer |
|
änni |
eine |
Glich, grische änni gebùddsd!
(Gleich gibt's eine Ohrfeige!) |
änns |
eines, eins |
|
ännsich |
einzig; allein |
|
de Ännsichd sìnn |
der einzige (Sohn) sein |
Wääsche, de Lui ìsch de
Ännsichd ùnn däär grìdd emòòl alles! |
Ärsch (m) |
Hintern (m) |
|
de Ärsch gehau grìen |
Senge bekommen |
|
de Ärsch wiese |
eine knappe Hose oder Badehose
tragen (so dass ein Teil des Pos sichtbar wird) |
|
Ärsch|kiddse (f(pl) |
Hagebutten |
Frìeha hòmma in da Schùùl em
Anni imma Ärsch|kiddse in de Pullowa geschdeggd - ou, ìsch dass dònn
zwische de Bängk erum|gehubbsd! |
Ärsch|loch (s) |
Afterausgang (m) |
|
e gòns dummes Ärsch|loch
sìnn |
(hartes Schimpfwort, das
Afterausgang und Dummheit miteinander verbindet) |
Lassda vunn dämmsäll jòò
nìggs vòòrschriewe - däär ìsch doch e gòns dummes Ärschloch!
(Lass Dir von jenem Zeitgenossen nichts vorschreiben; der ist doch ein
großer Dummkopf!) |
Ärsch|sagg (m) |
die hintere Gesäßtasche |
Dùmma mòòl in de rächde
Ärsch|sagg griffe; dòò sìnn noch zeh Marg! (Greif' mir bitte mal
in die rechte Gesäßtasche; da sind noch zehn Mark!) |
Ärwedd (f) |
Arbeit (f) |
|
Ärwedd hònn |
1. Arbeit haben; beschäftigt sein;
2. einen Arbeitsplatz haben |
1. Hasche Ärwedd fa mich? (
Hast du Arbeit für mich?) 2. Saa, hasche Ärwedd? (Sag' mal: Hast
du einen Arbeitsplatz?) |
e Ärwedd schriewe |
(in der Schule) eine Klassenarbeit
schreiben |
Ich glääb, morje dùmma e
Fròns|ärwedd schriewe! (Ich glaube, morgen schreiben wir eine
Französisch-Klassenarbeit!) |
ärwedds|los (eher: känn
Ärwedd meh hònn) |
arbeitslos |
|
Ärwedds|plädds |
Arbeitsplatz; Arbeitsstelle |
|
e gudd Ärwedds|plädds / auch:
Plädds hònn |
eine gute und einträgliche
Arbeitsstelle haben |
|
äschdemìere |
[frz. estimer] schätzen;
anerkennen |
Ich wääß nìdd, wassich in
dòdämm Huss dòó soll: 's dùdd mich jòò iwwahaabd känn Minsch
äschdemìere! (Ich weiß nicht, was ich in diesem Haus hier noch
suche; hier werde ich ja von niemandem anerkannt!) |
Äsche (f) |
Asche (f) |
|
Äsche|griddsje (s) |
Aschenkreuz (s) [wird am
Aschermittwoch in der Kirche an die Gläubigen ausgeteilt] |
Gesche meddma in die Kirch 's
Äsche|griddse hòlle? (Gehst du mit mir zur Kirche, um das
Aschenkreuz abzuholen?) |
e Äsche|griddsje ùff da
Schdìer hònn |
ein Aschenkreuz auf der Stirn
tragen |
|
Äsche|schubblaad |
Auffangbehälter für die
Asche (unter dem Ofen) |
Männche, geschema mòòl dabba die
Äsche|schubblaad uss|lääre? (Mein Junge, leerst du bitte mal schnell
den Aschenbehälter des Ofens aus?) |
äwe |
1. eben; 2. flach |
|
Äwe! |
Eben! Genau! |
|
äwe voll sìnn |
randvoll sein |
|
Affäär (f) |
[frz. affaire] Sache (f) ,
Angelegenheit (f) |
|
e Affäär hònn |
eine (Liebes-)Affäre haben |
|
(gaa) känn Affäär sìnn |
(gar) keine Mühe machen; nicht
viel Arbeit sein; nicht viel Aufwand sein |
Waad grad e Schdurme, ich mache
da's; dass ìsch gaa känn Affäär! (Warte einen Moment, ich erledige
es gleich; das ist nicht viel Aufwand!) |
Aldäär |
Altäre |
|
Aldäärches|boua |
jemand, der an Fronleichnam immer
eine Betstation mit Altar für die Prozession herrichtet |
Aldäärches|boua, Liedbeschissa!
(Alter Heuchler!) |
Aldi |
1. alte Frau; 2. beliebte
Verkleidung als alte Frau oder Hexe zu Fasching |
Wass mìsche dich dònn
dìssjòòr ònn Faasenachd? - Ei, wass frääschen? Nòòdìerlich Aldi! |
all |
zur Neige gegangen; aufgegessen; leer; nicht mehr da; nicht mehr vorrätig |
'S Bändsien ìsch all. (Der Tank ist leer.)
Die Grumbìere sìnn all. (Es sind keine Kartoffeln mehr da.)
|
se nìmmeh all hònn |
verrückt sein; spinnen |
Du hasch(d) se nìmmeh all, he? (Du spinnst wohl! / Du spinnst ja!) |
alle|gäär |
alle; allesamt |
Ei, sie waare alle|gäär ùffem
Ims! (Sie waren alle auf der Feier.) |
alle|gebodd |
laufend; ununterbrochen; ständig |
Olägg, wass ìschònn häid
willa loss? Allegebodd ìsch e Gängla ònn de Dìer ùnn will ma Sääf
vakaafe! |
allemòòl |
natürlich, klar; sicher |
|
Ei, allemòòl! |
Natürlich! Na klar! |
Hilfschema bäim
Grumbìere|ussmache? - Ei, allemòòl! |
allewää |
auf jeden Fall; jedenfalls |
Allewää halla rächd! Ich
gähngs aa so mache! |
als |
1. manchmal
2. schon, bereits; schon mal
|
1. Ma dùnn als fräidaas|owens zùmm Färno änna dringge gehn. (Wir gehen manchmal freitagsabends auf ein Bier in Fernos Kneipe.)
2. Ich hònn als die Grumbìere ùff|geschdelld. (Ich habe schon mal die Kartoffeln auf den Herd gestellt.)
|
alsemòòl |
ab und zu; manchmal |
Dusche aa rauche? - Jòò, awwa
nùrre alsemòòl! |
Als jè! |
Nur zu! Nur drauf los! |
Als jè! Wärschòò's Räädche häid noch kabudd grìen! (Mach nur weiter so! Du wirst ja dein kleines Fahrrad heute noch kaputt kriegen.) |
Arsch'gäi |
Schimpfwort |
Aldi Arsch'gäi! |
awill |
gerade, eben; jetzt |
Isch de Alwies dòò? - Nää,
awwa grad awill wara noch in da Garaasch! |
awwa |
aber |
Jedds saa sälwa: Hònnich
rächd gehaad olla nìdd? |
awwa nää |
aber nein |
Hunnaddmòòl hònnichsem
gebrellichd, er soll ùffem Schbicha känn Wurschd hìen|hängge, awwa
nää, er kònn jòò nìdd horche! |