Folge 1: Der Lambdazismus
D
|
Dach|kaala |
Klettermaxe;
Fassadenkletterer |
Häddsch dänne Dach|kaala mìsse gesìehn ùff Grìensjòòs Dach erùm|grawwele, so e Däi|wängga! (Du hättest den Klettermaxe auf dem Dach der Familie Zimmermann herumklettern sehen müssen! So ein Draufgänger!) |
|
ma dälle (auch:
dääde) |
wir
täten |
Oh, ma dälle änna dringge, wämma änna grääle! (Wir würden einen trinken, wenn wir einen eingeschenkt bekämen.) |
|
däiwels|wielich |
sehr
wild; erregt |
Hasche dänne däiwels|wieliche Lousadd gesìehn? Ei, däär kännd jòò känn Godd ùnn känn Gebodd! (Hast du den wilden Lausbub gesehen! Der hält sich ja an keine Regel!) |
|
dewilla |
gegen,
wider, dagegen |
Dòò hònnich grad geschdrech! Bass ùff, dasse nìdd dewilla kimmsch(d)! (Da habe ich frisch gestrichen. Pass auf, dass du nicht dagegen kommst.) |
|
dewilla fahre |
dagegenfahren |
Jeddse hòmma’s Däärche grad gemach gehaad, ùnn schunn willa ìsch ma so e Gluddskobb dewilla| gefahr! (Jetzt hatten wir gerade das Gartentor repariert und schon wieder fährt mir so ein Trotzkopf dagegen.) |
|
dewilla ränne |
dagegenstoßen |
Olägg, vòòrde sìnnich bäim Tischel dewilla gerännd; ouwawou, hadd dass gezòò! (Meine Güte! Vorhin habe ich mich am Lenker gestoßen; das hat vielleicht wehgetan.) |
|
Doole (f/pl) |
Toten
(f/pl) |
Iwwa die Doole soll ma nìggs Beeses räddsche! (Über die Toten soll man nichts Böses verbreiten!) |
|
Doole|grääwa |
Totengräber
(m) |
De Feliggs war long, long Doole|grääwa in Ensemm gewään. Hasche dänne noch gekännd? (Felix war sehr lange Totengräber in Ensheim gewesen. Hast du ihn noch gekannt?) |
|
Doole|hämmed (n) |
Totenhemd
(n) |
Wämma dood ìsch, gridd ma ‚s Doole|hämmed òòn, ob ma will olla nìdd! (Wenn man gestorben ist, wird einem das Totenhemd angezogen, ob man will oder nicht.) |
|
Doole|laad (f) |
[Totenlade];
Sarg (m) |
Hònn se dich aa gehääschd fa em Greschòòn sinn Doole|laad si tròòn? (Haben sie dich auch eingeladen / gefragt, Christians Sarg bei der Beerdigung zu tragen?) |
|
Doole|mäss (f) |
Totenmesse;
Requiem |
Ei, Mariche, kimmsch(d) nòh da Doole|mäss aa noch zumm Till ùffs Läichd|imms, ne? (Maria, was ich noch sagen wollte: Komme bitte nach der Totenmesse noch zum Leichenschmaus ins Gasthaus Herkenräder?) |
|
dullarre |
lodern |
Ouwawou, dinn Fierche dùdd awwa òònschdännich dullarre! (Oh, dein Feuer lodert aber gut.) |
|
Dùnna|wälla (s) |
1.
Donnerwetter (s) 2.
Draufgänger 3.
aufgeweckter, forscher Junge 4.
Lausebengel |
1. Bass nùrre ùff, minn Gnächdche, glich gìdd’s
e Dùnna|wälla, awwa fròó nìdd wie! (Pass nur auf, mein Freundchen, gleich gibt’s ein
Donnerwetter, aber frag’ nicht wie!) 4. Ei, Eicheen, hasch du schùnnemòòl so e Dùnna|wälla wie dòò driwwe dänne gesìehn? (Sag, Eugen, hast du schon mal solch einen Lausebengel wie den Jungen von gegenüber gesehen?) |
|
durch|blellarre |
durchblättern |
Tillche, ich hònn dinn Pilcha erschd durch|geblelladd, awwa noch nìdd gelääs(d). (Otti-lie, ich habe deinen „Pilger“ erst durchgeblättert, aber noch nicht gelesen.) |
Bitte wählen Sie einen Buchstaben aus:
| A | B | D | E | F | G | H | I | J | K | L |
| M | N | O | P | R | S | T | U | V | W | Z |
Exkurs: Falsche und unklare Lambdazismen im Ensemma Pladd
Und weiter geht's im Kurs Ensemma Pladd. Wählen Sie hier die gewünschte Folge aus:
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
Top | Vorige Folge | Auswahl | Inhalt | E-Mail | Nächste Folge
Copyright: Paul Glass 2001
Last update: 29.10.2001